Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Латинська-Французька - e pluribus unum
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука - Спорт
Заголовок
e pluribus unum
Текст
Публікацію зроблено
tico156cw
Мова оригіналу: Латинська
e pluribus unum
Пояснення стосовно перекладу
ADMIN'S NOTE : NO MORE TRANSLATION REQUESTS ALLOWED FROM THIS TEXT, ACCORDING TO OUR RULE #[4]
Заголовок
de plusieurs, un
Переклад
Французька
Переклад зроблено
kafetzou
Мова, якою перекладати: Французька
de plusieurs, un
Пояснення стосовно перекладу
This is the motto of the USA - it gives the idea of uniting many diverse parts.
Затверджено
Francky5591
- 14 Березня 2007 21:42
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
11 Серпня 2009 00:24
gamine
Кількість повідомлень: 4611
Isolated. The other translations made in 2007.
11 Серпня 2009 11:27
pias
Кількість повідомлень: 8113
Tack Lene!
CC:
gamine