Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Литовська-Німецька - danguje simtas zvaigzdziu tukstantis menuliu...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Пісні
Заголовок
danguje simtas zvaigzdziu tukstantis menuliu...
Текст
Публікацію зроблено
MamiciukE
Мова оригіналу: Литовська
danguje simtas zvaigzdziu
tukstantis menuliu
desimt sauliu.
negaliu ju paleist...
is savo ranku...
Пояснення стосовно перекладу
cia apie daina...ir tiek
Заголовок
Am Himmel sind hundert Sterne und tausend Monde
Переклад
Німецька
Переклад зроблено
paratiisi
Мова, якою перекладати: Німецька
Am Himmel sind hundert Sterne
tausend Monde
zehn Sonnen.
Ich kann sie nicht loslassen...
aus meinen Händen...
Затверджено
Rumo
- 4 Вересня 2007 21:37