Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Французька-Сербська - Je me propose de vous condamner à une pécuniaire...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Щоденне життя - Щоденне життя
Заголовок
Je me propose de vous condamner à une pécuniaire...
Текст
Публікацію зроблено
tihi
Мова оригіналу: Французька
Je me propose de vous condamner à une pécuniaire de 30 jours-amende avec sursis au maximum
Пояснення стосовно перекладу
ovo je od sudije
Заголовок
izvestaj od sudije
Переклад
Сербська
Переклад зроблено
mirela91
Мова, якою перекладати: Сербська
Nameravam da Vas kaznim novÄanom kaznom u vrednosti od 30 zatvorskih dana sa maksimalnom suspenzijom.
Пояснення стосовно перекладу
Za svako objasnjenje pogledati prevod na hrvatski jezik, kao i samu diskusiju ispod originalnog teksta.
Thank you all!!!
Затверджено
Roller-Coaster
- 13 Жовтня 2007 08:23