Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Болгарська - Department of Food Safety, Kimron Veterinary...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаБолгарська

Заголовок
Department of Food Safety, Kimron Veterinary...
Текст
Публікацію зроблено infovet
Мова оригіналу: Англійська

Department of Food Safety, Kimron Veterinary Institute, Ministry of Agriculture, Beit Dagan, Israel.
Antibiotics were introduced to human and veterinary medicine more than half a century ago. Antibiotic use as feed additives (antimicrobial growth promoters) followed within a decade

Заголовок
Отдел за безопасност на храните, Ветеринарен Институт Кимрон
Переклад
Болгарська

Переклад зроблено Sandra1504
Мова, якою перекладати: Болгарська

Отдел за безопасност на храните, Ветеринарен институт Кимрон, Министерство на земеделието, Бейт Даган, Израел.
Антибиотиците са въведени в хуманитарната и ветеринарната медицина преди повече от половин век. В рамките на едно десетилетие след това започна използването на антибиотиците като добавки към храните (ускорители на антимикробния растеж).
Затверджено tempest - 31 Жовтня 2007 19:00