Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-土耳其语 - Stop those irritating and costly external leaks...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语土耳其语

讨论区 解释 - 商务 / 工作

本翻译"仅需意译"。
标题
Stop those irritating and costly external leaks...
正文
提交 mesram
源语言: 英语

Stop those irritating and costly external leaks before your unit is fitted into the car by using a simple method of "Air decay". Simply feed a regulated low pressure air supply.
Into the transmission and torque converter, normaly via the breather. Seal all open areas using either the original par tor alternatively suitable bung. When the unit reaches pressure close off the tap and walt to see if the gauge decreases even the smallest leaks show up very quickly.
给这篇翻译加备注
Otomobil parçaları ile ilgili bir metin.

标题
Bu rahatsız edici ve baş belası harici kaçakları durdurun...
翻译
土耳其语

翻译 yenerunver
目的语言: 土耳其语

Basit bir “Hava ayrıştırma” yönetimi ile üniteniz arabaya monte edilmeden önce şu rahatsız edici ve baş belası harici kaçakları durdurun. Basitçe, regüle edilmiş düşük basınçlı bir hava beslemeyi, genelde hava borusu aracılığıyla şanzımana ve tork dönüştürücüsüne verin. Ya orijinal parça ile ya da alternatif olarak uygun bir tıpa ile tüm açık alanları tıkayın. Ünite basınca ulaştığında vanayı kapatın ve göstergenin azalıp azalmadığını görmek için bekleyin, en küçük kaçaklar bile çabucak gözükür.
给这篇翻译加备注
Yardimlariniz icin tesekkurler, Mesud! :)
FIGEN KIRCI认可或编辑 - 2012年 六月 2日 00:59





最近发帖

作者
帖子

2012年 五月 14日 15:39

Mesud2991
文章总计: 1331
Bazı cümleler hatalı çevrilmiş. Benim önerim:

Basit bir “Hava ayrıştırma” yönetimi ile üniteniz arabaya monte edilmeden önce şu rahatsız edici ve baş belası harici kaçakları durdurun. Basitçe, regüle edilmiş düşük basınçlı bir hava beslemeyi, genelde hava borusu aracılığıyla şanzımana ve tork dönüştürücüsüne verin. Ya orijinal parça ile ya da alternatif olarak uygun bir tıpa ile tüm açık alanları tıkayın. Ünite basınca ulaştığında vanayı kapatın ve göstergenin azalıp azalmadığını görmek için bekleyin, en küçük kaçaklar bile çabucak gözükür.