主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原始文本 - 保加利亚语 - Да избÑгам от любовта или ÑлÑпо да й Ñе отдам?
当前状态
原始文本
本文可用以下语言:
讨论区
想法
标题
Да избÑгам от любовта или ÑлÑпо да й Ñе отдам?
需要翻译的文本
提交
t0ni
源语言: 保加利亚语
Да избÑгам от любовта, или ÑлÑпо да й Ñе отдам?
上一个编辑者是
ViaLuminosa
- 2012年 四月 30日 12:21
最近发帖
作者
帖子
2014年 九月 17日 12:58
lilian canale
文章总计: 14972
Hi Via,
could you provide a bridge for evaluation, please?
Thanks in advance.
CC:
ViaLuminosa
2014年 九月 19日 09:58
ViaLuminosa
文章总计: 1116
"To run away or blindly succumb to love?"