主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原始文本 - 意大利语 - Vado, ma dove?
当前状态
原始文本
本文可用以下语言:
讨论区
文学 - 艺术 / 创作 / 想象
标题
Vado, ma dove?
需要翻译的文本
提交
elza2212
源语言: 意大利语
Vado, ma dove? Oh Dei!
Se de' tormenti suoi,
se de' tormenti miei
non sente il ciel pietà !
Tu che mi parli al core,
Guida i miei passi, amore;
Tu quel ritegno or togli
Che dubitar mi fa.
给这篇翻译加备注
Concert aria, Mozart
2007年 十二月 5日 08:55