Cucumis - Free online translation service
. .


Completed translations

Search
Source language
Target language

Results 33521 - 33540 of about 105991
<< Previous••••• 1177 •••• 1577 ••• 1657 •• 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 •• 1697 ••• 1777 •••• 2177 ••••• 4177 ••••••Next >>
234
Source language
Romanian Mulţumesc pentru răspuns. Mă bucur să aud că şi...
Bună ziua!
Mulţumesc pentru răspuns. Mă bucur să aud că şi dumneavoastră aveţi câini şi că pisicile sunt obişnuite cu ei. Aş fi foarte interesat să cumpăr fetiţa tortie tabby & white, dacă se va dezvolta la fel de frumos şi în continuare. Aţi putea să îmi trimiteţi o copie după pedigree-ul ei?
Doresc să achiziţionez un pisoi din Rusia, iar crescătorul nu vorbeşte limba engleză. Aş avea nevoie de ajutorul unei persoane care ştie bine limba rusă şi ar putea să mă ajute cu o traducere. În ceea ce priveşte terminologia, pot să ajut cu următoarele expresii:
tortie tabby & white (se referă la culoare) = (девочка) черепаха трехцветная табби
pedigree = родословная

Completed translations
Russian Котенок
93
Source language
German Ich bin gerade nach Hause gekommen! Mein Tag war...
Ich bin gerade nach Hause gekommen! Mein Tag war stressig! Hast du schon Zeit? hdgfl (=hab' dich ganz fürchterlich lieb?)
The original text was "Bi grad hoam kemman! Mei tag war stressig! Hast du scho zeit? hdgfl" and was corrected by italo07

Completed translations
French Je viens d'arriver à la maison.
Spanish ¡Acabo de llegar a casa!
Portuguese brazilian Acabo de chegar em casa!
English I came
Hebrew הרגע הגעתי הביתה!
Portuguese Eu acabei de chegar a casa!
99
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turkish en güzel sahiller,en güzel kızlar ve en güzel...
en güzel sahiller,en güzel kızlar ve en güzel aşklarıyla egenin incisi kalplerin birincisi izmir kanalına hoş geldiniz

Completed translations
French Bienvenus
Spanish Bienvenidos a Izmir
English Welcome to the channel of Ä°zmir
174
Source language
Italian Al riguardo, nell'inviare copia della menzionata...
Al riguardo, nell'inviare copia della menzionata missiva, si invita codesto Dicastero a voler porre in essere ogni possibile azione di propria competenza intesa a fornire gli elementi cognitivi auspicati dall'istante.
Français de France

Completed translations
French Courrier administratif
102
Source language
Turkish yıldız futbolcu zıdane evınde sevgılısıyle...
yıldız futbolcu zıdane evınde sevgılısıyle bırlıkte basıldı.Futbolcu olayı ınkar ederken butun delıller onu gosterıyordu.

Completed translations
French Zidane
51
Source language
Swedish Om du finns, om du kan, om du vill komma hit Kom...
Om du finns, om du kan, om du vill komma hit
Kom hit, kom hit

Completed translations
Spanish si estás, si puedes, si quieres
22
Source language
This translation request is "Meaning only".
Arabic الآن كل شيء يعتمد عليكم
الآن كل شيء يعتمد عليكم
Este un status pe hi5.

Completed translations
English Everything depends on you, now.
Romanian Acum totul depinde de tine.
14
Source language
This translation request is "Meaning only".
Arabic كيف طفلي اليوم؟
كيف طفلي اليوم؟

Completed translations
English How is my baby today?
German Wie geht´s?
Greek Πώς είναι το μωρό μου σήμερα;
34
Source language
This translation request is "Meaning only".
Greek ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΠΟΛΥ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΟΛΥΤΙΜΗ ΒΟΗΘΕΙΑ ΣΑΣ
ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΠΟΛΥ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΟΛΥΤΙΜΗ ΒΟΗΘΕΙΑ ΣΑΣ

Completed translations
Spanish Muchas gracias por su valiosa ayuda.
17
Source language
This translation request is "Meaning only".
Serbian a samo joj ime znam
a samo joj ime znam

Completed translations
English I only know her name
15
Source language
This translation request is "Meaning only".
Serbian A zaljubio sam se
A zaljubio sam se

Completed translations
English I fell in love
93
Source language
German angelchen du fehlst mir sehr und ich so bland wie...
Engelchen, du fehlst mir sehr und ich möchte dich so bald wie möglich in meinen Armen fühlen. Küsschen, ich vermisse dich
<corrected by italo07>

Completed translations
Spanish Angelito
English my little angel, I miss you very much and I would like ...
Romanian Micuţul meu înger, îmi este foarte dor de tine ....
35
Source language
This translation request is "Meaning only".
Lithuanian aš neįsivaizduoju savo gyvenimo be muzikos
aš neįsivaizduoju savo gyvenimo be muzikos

Completed translations
English I don't imagine my life without music
366
Source language
This translation request is "Meaning only".
Serbian Ti neces nikada saznati koliko sam suza za tobom...
Ti neces nikada saznati koliko sam suza za tobom isplakala...i koliko sam noci nad tvojom slikom bdila nadajuci se da ces se odnekuda pojaviti i oduzeti mi bol koji je svakim danom postajao sve jaci i jaci...
Ali ti nisi dolazio...samo u moje snove kada sam padala u nesvest od umora i zelje za tobom...i tada sam te imala samo za sebe... u mojim nemirnim snovima bio si uvek samo MOJ...i ostaces zauvek u snovima samo MOJ...

Completed translations
English You will never know how many tears I cried ...
158
Source language
German wo wohnst du ? wann bist du geboren? hast du noch...
wo wohnst du ? wann bist du geboren? hast du noch geschwister? gehst du gern in die schule? was magst du denn am liebsten? hast du freunde? hast du ein lieblingstier? hast du hobbys? was mochtest du werden?

Completed translations
Romanian Unde locuieşti? Unde te-ai născut?
343
Source language
Portuguese brazilian Prezados Amigos! Primeiro peço desculpas por ter...
Prezados Amigos!
Primeiro peço desculpas por ter ficado tanto tempo sem enviar notícias minhas e sem saber notícias do grupo "EL GRASPO" principalmente do amigo Dae Carbonare Beppino e Zambon Floriano.
Quero desejar a todos um bom ano e novamente pedir desculpas por me afastar duraqnte todo este tempo. Que Deus ilumine todos vocês.
Do amigo Francisco Albano Boscatto

PS: Meu website: www.franciscoalbanoboscatto.com

Completed translations
Italian Cari Amici! Per prima cosa vi chiedo scusa per ...
28
Source language
Turkish Yûsuf'un kaderi Züleyha'ya tecelli
Yûsuf'un kaderi Züleyha'ya tecelli

Completed translations
English Fate of Yusuf
Dutch Lot van Yusuf
<< Previous••••• 1177 •••• 1577 ••• 1657 •• 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 •• 1697 ••• 1777 •••• 2177 ••••• 4177 ••••••Next >>