371 Source language Oligonucleotides have been most often... Oligonucleotides have been most often internalized in the form of covalent Tat/oligonucleotide conjugates [49]. Tat can also form complexes which are rapidly internalized and which are stabilized by electrostatic interactions occurring between the positive charges of the peptide and the negative charges of the phosphate groups in nucleic acids [50]. Furthermore, DNA transfection can be improved by the use of Tat di- or trimers [51]. parte dintr-un eseu, termeni din biologie (peptide) Completed translations Oligonucleotidele au fost cel mai adesea | |
5 Source languageThis translation request is "Meaning only". Find me Completed translations Beni bul. | |
| |
| |
12 Source languageThis translation request is "Meaning only". jag heter erica jag heter erica <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Completed translations Erica | |
5 Source languageThis translation request is "Meaning only". spiser spiser <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Completed translations eat syödä | |
| |
9 Source language Lokalbefund Lokalbefund The literal translation to English is "local finding" (Google calls it "restaurant finding"), which does not convey its meaning. Usage suggests its meaning can be "initial diagnosis" or "presentation" or "presenting site" or "primary site" (when cancer). Please clarify!
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Completed translations in situ diagnosis | |
12 Source language musica cristiana musica cristiana Si avverte che ogni traduzione, in qualsiasi lingua, nella quale non sono stati utilizzati i caratteri normalmente impiegati in tale lingua, verrà sistematicamente rifiutata Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti. http://romanian.typeit.org
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Completed translations muzică creştină | |
8 Source language gros bisoux gros bisoux <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Completed translations Besotes | |
| |
| |
| |