Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turkish-Portuguese - haftasonu biraz sıkıcıydı...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Colloquial
Title
haftasonu biraz sıkıcıydı...
Text
Submitted by
reverdi
Source language: Turkish
haftasonu biraz sıkıcıydı bizim sınava az kaldı ben tıp fakültesinde okuyorum 1. sınıfım beni msn listene ekledin mi 9 nisanda msne gireceğim iyi günler kendine iyi bak
Title
O fim-da-semana foi um pouco estressado...
Translation
Portuguese
Translated by
frajofu
Target language: Portuguese
O fim-da-semana foi um pouco estressado.
Não falta muito tempo para os exames.
Eu estudo na faculdade de ciência médica.
Estou no primeiro semestre.
Tu me adicionas nos teus contactos de MSN?
No 9 de Abril vou entrar no MSN.
Bom dia e cuida de ti!
Validated by
Borges
- 31 January 2007 18:00