Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Französisch-Hebräisch - Il n'y a pas d'oeuvre d'art sans collaboration du...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Erbetene Übersetzungen:
Kategorie
Satz - Kunst / Kreation / Phantasie
Titel
Il n'y a pas d'oeuvre d'art sans collaboration du...
Übersetzung
Französisch-Hebräisch
Übermittelt von
jazabellisa
Herkunftssprache: Französisch
Il n'y a pas d'oeuvre d'art sans collaboration du démon
Bemerkungen zur Übersetzung
Cette citation est attribuée à André Gide
20 April 2013 21:17