Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Polnisch-Slowenisch - Ludzkie spotkanie

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischFranzösischSpanischBrasilianisches PortugiesischItalienischDeutschRussischPolnischNiederländischSchwedischNorwegischDänischTürkischChinesisch vereinfacht
Erbetene Übersetzungen: Slowenisch

Kategorie Webseite / Internet-Tagebuch / Forum - Kunst / Kreation / Phantasie

Titel
Ludzkie spotkanie
Übersetzung
Polnisch-Slowenisch
Übermittelt von salimworld
Herkunftssprache: Polnisch

Gdy przybyłem na Ziemię w 1981 roku, niechcący wszedłem w kontakt z ludzką rasą. Z wyjątkiem kilku przyjemnych spotkań, pozostałe odebrałem jako ponure i gorzkie. "Ludzkie spotkanie" jest moim pamiętnikiem tych spotkań. Album został podzielony na dwie kategorie:

"Ciemna strona" odzwierciedla gorzkie doświadczenia. Zauważyłem, że ludzie mają tendencję do nazywania wszystkego po imieniu i później tego nie rozumieją. Zatem nie obchodzi mnie, co faktycznie mogą rozumieć przez słowo takie jak "zło", ale bez wątpienia ludzie sami są głównym źródłem terroru, bólu i zniszczenia na Ziemi.

"Jasna strona" odzwierciedla przyjemności, na które natknąłem się na tej planecie. Twierdzę, że nie ma żadnej przyjemności na Ziemi bez ludzkiego pośrednika, więc odpowiednie utwory są dedykowane poszczególnym ludziom. Oczywiście na pierwszy rzut oka Ziemia wydaje się fizycznie pociągająca, ale są to tylko tymczasowe jej właściwości. Tylko to, co człowiek tworzy, jest nieśmiertelne.

Teraz, gdybym miał opuszczać tę planetę, brakowałoby mi kilku osób, takich jak ci, których nazwałem w "Jasnej stronie" ... Innych może pochłonąć otchłań czasu.

21 Juni 2013 07:07