Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Französisch - année 2006

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischTürkisch

Kategorie Ausdruck - Beschäftigung / Berufe

Titel
année 2006
Zu übersetzender Text
Übermittelt von gameryu
Herkunftssprache: Französisch

L’année 2006 a été marquée pour la société et la ditech par de bons résultats et le démarrage de chantiers importants pour l’avenir du site.

Pour la ditech, 2006 a été marquée par de nombreuses embauches.

Nous souhaitons la bienvenue à tous ces jeunes qui, encadrés par les compétences de plus anciens, vont permettre à société de progresser encore.

Je souhaite à chacune et chacun d’entre vous, ainsi qu’à vos familles, de joyeuses fêtes.
Zuletzt bearbeitet von Francky5591 - 21 Dezember 2006 10:50