Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



10Übersetzung - Französisch-Rumänisch - La Turquie doit-elle être exclue des éliminatoires de la Coupe du monde 2010?

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischTürkischRumänischEnglisch

Kategorie Gedanken - Sport

Titel
La Turquie doit-elle être exclue des éliminatoires de la Coupe du monde 2010?
Text
Übermittelt von soynels
Herkunftssprache: Französisch

La Turquie doit-elle être exclue des éliminatoires de la Coupe du monde 2010?
Bemerkungen zur Übersetzung
PLEASE TRANSLATE THIS TEXT AND USE ROMANIAN CHARACTERS. IGNORING THIS WARNING WILL DO THAT TRANSLATION WILL BE REFUSED.

Titel
Ar trebui exclusă Turcia din etapele eliminatorii ale Cupei Mondiale din 2010?
Übersetzung
Rumänisch

Übersetzt von R34LITY
Zielsprache: Rumänisch

Ar trebui exclusă Turcia din etapele eliminatorii ale Cupei Mondiale din 2010?
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von iepurica - 15 Januar 2007 14:43