Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Latein - Coragem/Luta/Vitória Ousar/Lutar/Vencer

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Brasilianisches PortugiesischLatein

Kategorie Tägliches Leben

Titel
Coragem/Luta/Vitória Ousar/Lutar/Vencer
Text
Übermittelt von Ne
Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch

Coragem/Luta/Vitória
Ousar/Lutar/Vencer
Bemerkungen zur Übersetzung
Traduzir palavras para o Latim, as mesmas serão utilizadas para uma tatuagem.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titel
animus/proelium/victoria audere/proelior/vincere
Übersetzung
Latein

Übersetzt von frajofu
Zielsprache: Latein

animus/proelium/victoria
audere/proelior/vincere
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Francky5591 - 20 Januar 2007 11:43





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

20 Januar 2007 11:36

Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
proelior, āri, ātus sum : - 1 - combattre, livrer bataille, engager une bataille. - 2 - batailler, disputer (en paroles).
But also :
proelĭo, āre, intr. : c. proelior.
- proeliatum est, passif impers. Just. : on combattit
So, I'll validate "proelior", because it appears twice in this online dictionary

20 Januar 2007 11:41

Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
vinco, ĕre, vīci, victum : - tr. et intr. - 1 - vaincre (à la guerre), remporter la victoire, être vainqueur dans, être vainqueur de. - 2 - être vainqueur, avoir l'avantage, surpasser, venir à bout de, forcer, réduire, battre, être victorieux (dans un procès), gagner (un procès, une cause), avoir gain de cause, avoir raison, triompher. - 3 - atteindre son but, réussir, voir ses voeux réalisés. - 4 - convaincre, prouver (contre son adversaire), démontrer victorieusement, persuader.
- vincere sponsione (sponsionem), Cic. : gagner son pari.
- vincere judicio (judicium) : gagner un procès.
- vincere exspectationem : dépasser l'attente, ce que l'on attendait.
- facile aliquid vincere : l'emporter sans peine (incontestablement) sur qqch.
- vincite, si ita vultis, Caes. B. G. 5, 30 : eh bien, soit, puisque vous le voulez.
- vicimus! Cic. Ov. : nous triomphons, victoire!
- illi operibus vincebant, Caes. BC. 3, 44, 5 : ils venaient plus vite à bout de leurs travaux.
- vincere + prop. inf. : prouver que.
- vincet ratio insanire nepotes, Hor. S. 2, 3, 225 : la raison prouvera que les débauchés sont fous.

And I'll validate with "vincere"