Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .


Sanduku la ujumbe ulioingia - Gweyn

Matokeo 1 - 2 kutokana na 2
1
Mwandishi
Ujumbe

17 Novemba 2006 22:52  

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Bonjour, je vois que tu parles Français, je voulais te demander si tu étais sûre de ton "vim" dans le texte que tu désires faire traduire. Je demande cela parcequ'il est déjà arrivé que des mots dans des textes prétendûment rédigés en Latin, n'en soient pas (du Latin). Je te demande donc de vérifier que le mot "vim" est identique à celui qui figure sur l'original du texte que tu as présenté à traduire.
Merci de bien vouloir vérifier, et me répondre pour confirmer ou infirmer mes dires, selon...
Cordialement, Francky.
 

18 Novemba 2006 19:49  

Gweyn
Idadi ya ujumbe: 1
Salut, je peux t'assurer que "Vim" existe et que sur le texe compare exactement comme ça. j'ai meme cherché sur le dictionnaire et il signifie "force".
oui je parle français, mais je ne suis pas de langue maternelle française car je suis italienne ^__^
merci pour ton aide à traduire cette phrase.
bisous gweyn
 
1