Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Enskt-Turkiskt - ıf you become near to me,l will always live you...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Setningur
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
ıf you become near to me,l will always live you...
Tekstur
Framborið av
basakicli
Uppruna mál: Enskt
ıf you become near to me,l will always live you or you will lose me forever
Heiti
Yanımda olursan eğer..
Umseting
Turkiskt
Umsett av
ayshem
Ynskt mál: Turkiskt
Yanımda olursan eğer, her zaman seni yaşarım ya da beni sonsuza kadar kaybedersin
Góðkent av
smy
- 9 Februar 2008 13:49