![Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta](../images/cucumis0.gif) | |
|
Umseting - Franskt-Arabiskt - Beauté du SaharaNúverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: ![Franskt](../images/lang/btnflag_fr.gif) ![Arabiskt](../images/flag_ar.gif)
Bólkur Setningur | | | Uppruna mál: Franskt
La beauté du Sahara | Viðmerking um umsetingina | traduction en arabe s.v.p. ,c'est un titre pour un spectacle de baladi
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
|
|
| | | Ynskt mál: Arabiskt
جمال الصØراء | Viðmerking um umsetingina | نقول جمال الصØراء بدل جمال صØراء |
|
Góðkent av marhaban - 15 November 2005 16:43
| |
|