Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Russiskt-Turkiskt - С Новым годом

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: RussisktTurkiskt

Heiti
С Новым годом
Tekstur
Framborið av Марио
Uppruna mál: Russiskt

Здравствуй мой ненаглядный!! Поздравляю тебя с Новым годом. Желаю тебе всего самого наилучшего. Год прошлый подарил нам знакомство друг с другом, несколько дней безумного счастья. Очень надеюсь, что год приходящий подарит нам новую встречу друг с другом. Я очень постараюсь приехать к тебе, потому что ни с кем другим я не была так счастлива как с тобой. Жди меня моя любовь. Пока, еще раз с праздником тебя!!!

Heiti
Yeni Yılın Kutlu Olsun
Umseting
Turkiskt

Umsett av vildanonur
Ynskt mál: Turkiskt

Selam kıyamadığım! Yeni Yılını kutlarım. Sana, herşeyin en güzelini diliyorum. geçen yılın bize armağanı birbirimizi tanımamız ve birkaç günlük akılalmaz mutluluk oldu. Gelen yılın bize tekrar birbirimizi görmeyi armağan edeceğini umuyorum. Senin yanına gelmek için herşeyi yapacağım zira hiçkimse ile seninle olduğum kadar mutlu olmadım. Bekle beni aşkım. Ve tekrar yeni yılını kutluyorum!!!
Góðkent av cucumis - 4 Desember 2005 10:46