Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Turkiskt-Grikskt - sevgili varmi
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Prát
Heiti
sevgili varmi
Tekstur
Framborið av
pennyxanaa
Uppruna mál: Turkiskt
sevgili varmi
Heiti
Έχει αγαπημÎνο/αγαπημÎνη;
Umseting
Grikskt
Umsett av
xara_nese
Ynskt mál: Grikskt
Έχει αγαπημÎνο/αγαπημÎνη;
Viðmerking um umsetingina
Ο αγαπημÎνος με την Îννοια του ανθÏώπου με τον οποίο υπάÏχει εÏωτική σχÎση Ï€Ïοφανώς.
Góðkent av
Mideia
- 8 Juni 2008 19:56