Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Rumenskt-Enskt - Ce faci ? EÅŸti bine ?
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
Ce faci ? EÅŸti bine ?
Tekstur
Framborið av
mulinez
Uppruna mál: Rumenskt
Ce faci ? EÅŸti bine ?
Heiti
What do you do? How are you?
Umseting
Enskt
Umsett av
italo07
Ynskt mál: Enskt
What do you do? How are you?
Viðmerking um umsetingina
edited.
Góðkent av
lilian canale
- 19 Mai 2008 02:51
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
18 Mai 2008 18:58
azitrad
Tal av boðum: 970
It's "how are you?" - it's a common rethorical question.