Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Spanskt-Latín - almas gemelas
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Tankar
Heiti
almas gemelas
Tekstur
Framborið av
elian maribel
Uppruna mál: Spanskt
En algún momento, en algún lugar compartimos algo que sigue y seguirá por toda la eternidad.
Heiti
Aliquando, aliquo loco, partimur quidquam
Umseting
Latín
Umsett av
jufie20
Ynskt mál: Latín
Aliquando, aliquo loco, partimur quidquam quod conquirit et conquiret per totam aeternitatem
Góðkent av
jufie20
- 16 Oktober 2008 07:49