Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Portugisiskt brasiliskt - kimse dans etmeye kalkmasın!! bebelere balooon

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktPortugisiskt brasilisktEnskt

Bólkur Í vanligaru talu - Skemt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
kimse dans etmeye kalkmasın!! bebelere balooon
Tekstur
Framborið av Mirian20
Uppruna mál: Turkiskt

kimse dans etmeye kalkmasın!! bebelere balooon

Heiti
Ninguém se atreva a dançar! Balões para bebês!
Umseting
Portugisiskt brasiliskt

Umsett av Cecy1
Ynskt mál: Portugisiskt brasiliskt

Ninguém se atreva a dançar! Balões para bebês!
Góðkent av goncin - 15 August 2008 11:54





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

14 August 2008 18:29

goncin
Tal av boðum: 3706
I need an evaluation bridge here! May any of you help me? Thanks!

CC: serba handyy p0mmes_frites

15 August 2008 07:48

serba
Tal av boðum: 655
I think this translation is already done by kafetzou