Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Enskt - I would like to say thank you very much.

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktPortugisiskt brasilisktJapanskt

Bólkur Orðafelli

Heiti
I would like to say thank you very much.
tekstur at umseta
Framborið av 亜美流
Uppruna mál: Enskt

I would like to say thank you very much.
2 September 2008 09:17





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

4 September 2008 02:45

IanMegill2
Tal av boðum: 1671
Hello 亜美流,
What are you thanking this person/these people for, and when did the event happen? Is it still going on? (For example, is it a regular or continuing gift, or is it just one event in the past?)
The reason why I ask is because the Japanese way of expressing your gratitude is different for different sorts of kindnesses, and the tense is different (past/present) if it was a once-only past event, or an ongoing kindness.