Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Enskt - One life one chance

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktJapanskt

Bólkur Setningur

Heiti
One life one chance
tekstur at umseta
Framborið av jeo
Uppruna mál: Enskt

One life one chance
Viðmerking um umsetingina
Since October 2007, we do not translate anymore texts that do not have at least one conjugated verb.
Any request from this text will be systematically deleted.

Page of the rules can be found here : http://www.cucumis.org/translation_1_t/submit-new-text-translated_b_.html
Please before submitting a text to translation, read our rules carefully, thank you.
Rættað av Francky5591 - 29 Mars 2012 19:48





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

8 September 2008 00:28

lilian canale
Tal av boðum: 14972
jeo,

Din efterfrågade översättning blev borttagen på grund av överträdelse av regler(na) som återges nedan, vilka du har samtyckt till när du lämnade in din text på den tillbörliga sidan:
[4] INGA SINGEL ELLER ENSTAKA ORD. Cucumis.org är inte en ordbok och kommer bara att acceptera förfrågningar på översättningar av singel eller enstaka ord när goda skäl har angivits i kommentarerna för förfrågan.