Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Latín - me empresta o nintendo DS?
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
me empresta o nintendo DS?
Tekstur
Framborið av
uryuishida20
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt
me empresta o nintendo DS?
Viðmerking um umsetingina
eu preciso desta tradução pra pedir emprestado em latim
Heiti
Mutuum dabis mihi unum Nintendo DS
Umseting
Latín
Umsett av
jufie20
Ynskt mál: Latín
Mutuum dabis mihi unum Nitendo DS
Viðmerking um umsetingina
Mutuaberis mihi unum Nitendo DS
Góðkent av
jufie20
- 17 Oktober 2008 21:48