Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Bulgarskt-Turkiskt - Как си?

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: BulgarsktTurkiskt

Heiti
Как си?
Tekstur
Framborið av Lu4ko
Uppruna mál: Bulgarskt

Как си?

Heiti
Nasılsın?
Umseting
Turkiskt

Umsett av Francky5591
Ynskt mál: Turkiskt

Nasılsın?
Góðkent av handyy - 4 Oktober 2008 17:44





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

4 Oktober 2008 17:02

handyy
Tal av boðum: 2118
Woow, Francky, surprised to see that you made a Turkish translation

4 Oktober 2008 17:38

Francky5591
Tal av boðum: 12396
D'you want a bridge for evaluation?

4 Oktober 2008 17:40

Francky5591
Tal av boðum: 12396
...Then have a look to ViaLuminosa's post under the original text

4 Oktober 2008 17:41

handyy
Tal av boðum: 2118
That would be great!

4 Oktober 2008 17:44

handyy
Tal av boðum: 2118
Theennn, there is no need to wait for evaluating it. Consider it done