Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Turkiskt-Bosniskt - ben okula gidiyorum.otobüs nerde kaldı? ders ne...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
ben okula gidiyorum.otobüs nerde kaldı? ders ne...
Tekstur
Framborið av
mRy tnL
Uppruna mál: Turkiskt
ben okula gidiyorum.otobüs nerde kaldı? ders ne şimdi? sen nerdesin? ne zaman geleceksin? burası çok soğuk orda hava nasıl?
Heiti
Ja idem u školu. Zašto autobus još nije stigao?
Umseting
Bosniskt
Umsett av
fikomix
Ynskt mál: Bosniskt
Ja idem u Å¡kolu. Gdje li je ovaj autobus? Koji je ovaj Äas? Gdje si ti? Kad ćeÅ¡ doći? Ovde je veoma hladno, kakvo je vrijeme tamo?
Góðkent av
lakil
- 14 Januar 2009 03:49