Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



19Uppruna tekstur - Bosniskt - Ik zou graag deze tekst vertaald zien worden naar het nederlands

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: BosnisktHollendskt

Bólkur Heim / Húski

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Ik zou graag deze tekst vertaald zien worden naar het nederlands
tekstur at umseta
Framborið av Glenn88
Uppruna mál: Bosniskt

Umornim glasom zovem te, drhtava ruka traži te u magli koja luduje u mojoj glavi...nema te... a tako bi mi vratila osmjeh na pokislo lice poprskano kišom, pocrvenjelo od daha vjetrova... i dalje te tražim u hodnicima sjećanja, opet pružam ruke k tebi, ali uzalud...
Viðmerking um umsetingina
ik zou graag willen weten wat deze tekst betekent..
mvg glenn
24 Januar 2009 09:13