Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Portugisiskt brasiliskt - Com respeito, Sabedoria e coragem, alcançaremos a plenitude...

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Portugisiskt brasilisktTýkst

Heiti
Com respeito, Sabedoria e coragem, alcançaremos a plenitude...
tekstur at umseta
Framborið av morgana.plenus
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt

Com respeito, Sabedoria e coragem, alcançaremos a plenitude...
Rættað av goncin - 28 Januar 2009 17:41





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

24 Januar 2009 19:31

Freya
Tal av boðum: 1910
Single words in line.

24 Januar 2009 19:47

lilian canale
Tal av boðum: 14972
morgana,

O seu pedido de tradução foi removido por ter violado a(s) regra(s), com as quais você concordou quando enviou o seu texto na página apropriada:

[4] NÃO TRADUZIMOS UMA ÚNICA PALAVRA OU PALAVRAS ISOLADAS. O Cucumis.org não é um dicionário e não aceitará pedidos de tradução de uma única palavra ou de palavras isoladas que não formem uma frase completa.


28 Januar 2009 16:42

morgana.plenus
Tal av boðum: 1
Com sabedoria, coragem e respeito, alcançarei a plenitude!!!

28 Januar 2009 16:55

goncin
Tal av boðum: 3706
morgana.plenus,

Parece que você está enviando traduções incorretamente. Para fazê-lo de forma correta, você deve clicar no botão azul Traduzir acima e escrever sua tradução na página que vai aparecer.

O campo em branco na parte de baixo desta página serve para enviar comentários relevantes a respeito da tradução ou do texto original.

Cordialmente,

29 Januar 2009 20:17

italo07
Tal av boðum: 1474
SW already?