Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Turkiskt-Grikskt - iyi geceler Mutlu ol yeter bende
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Frágreiðing
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
iyi geceler Mutlu ol yeter bende
Tekstur
Framborið av
σοφια1
Uppruna mál: Turkiskt
iyi geceler
Mutlu ol yeter benim için
Heiti
καληνÏχτα
Umseting
Grikskt
Umsett av
σοφια1
Ynskt mál: Grikskt
ΚαληνÏχτα
Îα είσαι ευτυχισμÎνος...αυτό είναι αÏκετό για μÎνα.
Góðkent av
reggina
- 14 Februar 2009 04:22