Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Latín - Aquele que tem luz.
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Aquele que tem luz.
Tekstur
Framborið av
juliana prado
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt
Aquele que tem luz.
Heiti
Is, qui lux est
Umseting
Latín
Umsett av
Mattissimo
Ynskt mál: Latín
Is, qui lux est.
Góðkent av
chronotribe
- 16 Mai 2009 17:53
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
13 Mai 2009 14:16
chronotribe
Tal av boðum: 119
...lucem habet ?