Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Turkiskt-Bulgarskt - bu, benim sevdiğim kız için özel.
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
bu, benim sevdiğim kız için özel.
Tekstur
Framborið av
zai4eto6
Uppruna mál: Turkiskt
bu, benim sevdiğim kız için özel.
Heiti
това е Ñпециално за момичето, което обичам.
Umseting
Bulgarskt
Umsett av
FIGEN KIRCI
Ynskt mál: Bulgarskt
това е Ñпециално за момичето, което обичам.
Góðkent av
ViaLuminosa
- 25 Apríl 2009 22:07