Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Italskt - slm tatlım aşkımmm ordamısınnn

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktItalskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
slm tatlım aşkımmm ordamısınnn
Tekstur
Framborið av Ellen4
Uppruna mál: Turkiskt

Selam tatlım.
Aşkım, orada mısın ?
Viðmerking um umsetingina
Before edit:
''slm

tatlım

aşkımmm ordamısınnn''

Heiti
Ciao, bella mia...
Umseting
Italskt

Umsett av Lizzzz
Ynskt mál: Italskt

Ciao, bella mia.
Amore mio, ci sei?
Góðkent av Efylove - 5 Desember 2010 19:36





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

5 Oktober 2009 10:17

Efylove
Tal av boðum: 1015
Hi! Can I have a bridge here?

CC: smy

18 Oktober 2010 22:35

selmin
Tal av boðum: 26
ciao bella mia
amore mio, ci sei?