Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Turkiskt-Serbiskt - Potreban prevod!!!!!!!
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Bræv / Teldupostur - Dagliga lívið
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Potreban prevod!!!!!!!
Tekstur
Framborið av
KOSTA1982
Uppruna mál: Turkiskt
Uyumaya gidiyorummmmmm... Yarına kadar, canum benüm! ♥ ;)
Viðmerking um umsetingina
Potreban prevod!!!!!!!
Heiti
Idem da spavam
Umseting
Serbiskt
Umsett av
fikomix
Ynskt mál: Serbiskt
Idem da spavammmmmmm....Do sutra, srce moje! ♥ ;)
Góðkent av
Roller-Coaster
- 10 Oktober 2009 15:09