Umseting - Turkiskt-Enskt - çok teÅŸekkür ederim.umarım herÅŸey...Núverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:  
Bólkur Dagliga lívið  Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | çok teÅŸekkür ederim.umarım herÅŸey... | Tekstur Framborið av fu@t | Uppruna mál: Turkiskt
çok teÅŸekkür ederim.umarım herÅŸey yolundadır.kendine iyi bak. | Viðmerking um umsetingina | |
|
| Thank you very much. I hope ... | | Ynskt mál: Enskt
Thank you very much. I hope everything is fine. Take good care of yourself. |
|
|