Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Grikskt - se agapw poly mwro moy

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: GriksktSpanskt

Bólkur Orðafelli - Kærleiki / Vinskapur

Heiti
se agapw poly mwro moy
tekstur at umseta
Framborið av patysweety
Uppruna mál: Grikskt

se agapw poly mwro moy
Viðmerking um umsetingina
<transliteration accepted by User10>
Rættað av Francky5591 - 22 Oktober 2009 13:43





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

21 Oktober 2009 19:48

pias
Tal av boðum: 8113
Understandable/ translateable?
THANKS in advance

CC: User10 Mideia

21 Oktober 2009 19:52

patysweety
Tal av boðum: 1
hi

21 Oktober 2009 20:00

pias
Tal av boðum: 8113
Hello patysweety

Since your request is a transliteration, I've to ask the Greek expert if it's understandable. Don't worry... it will be released as soon as there's an answer.


21 Oktober 2009 20:59

User10
Tal av boðum: 1173

22 Oktober 2009 11:24

pias
Tal av boðum: 8113
Thank you User10