Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Franskt-Turkiskt - Ne m'oubliez pas, s'il vous plait.
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Orð
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Ne m'oubliez pas, s'il vous plait.
Tekstur
Framborið av
ozgemre
Uppruna mál: Franskt
Ne m'oubliez pas, s'il vous plait.
Viðmerking um umsetingina
Before editing: "ne oublie me si vous plait".
Heiti
Lütfen, beni unutmayın.
Umseting
Turkiskt
Umsett av
Sunnybebek
Ynskt mál: Turkiskt
Lütfen, beni unutmayın.
Góðkent av
44hazal44
- 6 Februar 2010 18:17