Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Turkiskt-Enskt - Canim arkadaşim seni çok seviyorum ...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Kærleiki / Vinskapur
Heiti
Canim arkadaşim seni çok seviyorum ...
Tekstur
Framborið av
lamaya
Uppruna mál: Turkiskt
Canim arkadaşim seni çok seviyorum buraya tatile gel.
Viðmerking um umsetingina
انجليزي بريطاني
Heiti
My dear friend, I love you...
Umseting
Enskt
Umsett av
Sunnybebek
Ynskt mál: Enskt
My dear friend, I love you very much, come here for a holiday.
Góðkent av
Tantine
- 13 Mars 2010 00:09
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
10 Mars 2010 15:35
Tantine
Tal av boðum: 2747
Hi Sunnybebek
I've set a poll, the English is fine