Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Turkiskt-Enskt - ben bodrumdayım telefonum aynı sms atarasan ...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
ben bodrumdayım telefonum aynı sms atarasan ...
Tekstur
Framborið av
vovere
Uppruna mál: Turkiskt
ben bodrumdayım telefonum aynı xxx sms atarasan
sevinirim senle tanaıştımız otelde calaısıyorum
bu sene gelmeyi düşünüyormusun
Heiti
I'm in Bodrum
Umseting
Enskt
Umsett av
merdogan
Ynskt mál: Enskt
I'm in Bodrum. My phone number is the same (xxx). If you send a SMS I will be glad. I work in the same hotel we met. Do you intend to come this year?
Góðkent av
lilian canale
- 4 Juni 2010 18:59