Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Turkiskt-Franskt - benim kir tamam
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
benim kir tamam
Tekstur
Framborið av
paty62
Uppruna mál: Turkiskt
tamam, benim kiz arkadaÅŸim yok beraber oldugum bayan yok sen varsin
Heiti
D'accord...
Umseting
Franskt
Umsett av
Bilge Ertan
Ynskt mál: Franskt
D'accord, je n'ai pas de petite amie, il n'y a pas de femme avec qui je sors. Il n'y a que toi.
Góðkent av
Francky5591
- 3 September 2010 10:53