Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Italskt-Turkiskt - Certo che rivederti ancora adesso
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Songur
Heiti
Certo che rivederti ancora adesso
Tekstur
Framborið av
melekgül
Uppruna mál: Italskt
Certo che rivederti ancora adesso
qualche brivido mi da,
Heiti
Seni tekrar görünce
Umseting
Turkiskt
Umsett av
Yolcu
Ynskt mál: Turkiskt
Seni tekrar görünce, hala aynı duyguları hissediyorum
Viðmerking um umsetingina
i made the translation from its English translation. I made it "same emotions" to be more suitable for Turkish.
Góðkent av
bonjurkes
- 15 Juli 2006 23:55