Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Hebraiskt - אני קורא בו

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: HebraisktPortugisiskt brasiliskt

Bólkur Frágreiðing

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
אני קורא בו
tekstur at umseta
Framborið av mpafer
Uppruna mál: Hebraiskt

אני קורא בו
Viðmerking um umsetingina
Before edit:
ani kore bo
English bridge:
"I'm reading it"

thanks to milkman
Rættað av Bamsa - 8 Mars 2011 20:18





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

7 Mars 2011 13:50

Bamsa
Tal av boðum: 1524
Hi Hebrew experts

Is this Hebrew? Is it translatable according to our rules?

CC: jairhaas milkman

8 Mars 2011 20:12

milkman
Tal av boðum: 773
It says:
"I'm reading it"
It should be edited to:
אני קורא בו

CC: Bamsa

8 Mars 2011 20:18

Bamsa
Tal av boðum: 1524
Thanks milkman