Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Danskt-Turkiskt - jeg er blevet forelsket i dig skat
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
jeg er blevet forelsket i dig skat
Tekstur
Framborið av
LonnieS
Uppruna mál: Danskt
jeg er blevet forelsket i dig skat
Viðmerking um umsetingina
Bridge: 'I have fallen in love with you honey'. /gamine
Heiti
Sana aşık oldum, tatlım...
Umseting
Turkiskt
Umsett av
Sunnybebek
Ynskt mál: Turkiskt
Sana aşık oldum, tatlım.
Viðmerking um umsetingina
Thanks to Gamine for her bridge! :)
Góðkent av
Bilge Ertan
- 16 Juli 2011 20:16