Umseting - Indonesiskt-Enskt - kita org kabar baik2, akhirnya jauh2 ke negri...Núverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:  Umbidnar umsetingar: 
Bólkur Frí skriving - Dagliga lívið  Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
| kita org kabar baik2, akhirnya jauh2 ke negri... | | Uppruna mál: Indonesiskt
kita org kabar baik2, akhirnya jauh2 ke negri sebrand pulang juga ke tempat asal ya. Kasian anna ditinggal sendirian? gimana kabarnya? | Viðmerking um umsetingina | Facebook post - possible slang - translate to US english |
|
23 Oktober 2014 13:37
|