Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Franskt-Turkiskt - Votre demande concernant Renault

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: FransktEnsktTurkiskt

Heiti
Votre demande concernant Renault
Tekstur
Framborið av quek14
Uppruna mál: Franskt

Relation Client, vous remercie de votre e-mail du
Votre message a été transféré à la direction concernée, qui en assurera le traitement très prochainement.


Heiti
Renault hakkındaki sorunuz
Umseting
Turkiskt

Umsett av ViÅŸneFr
Ynskt mál: Turkiskt

Müşteri hizmetleri ...... tarihli e-mailiniz için size teşekkür eder. Mesajınız ilgili müdürlüğe gönderilmiştir ve çok yakında işlem görecektir.
Góðkent av bonjurkes - 24 September 2006 13:48