Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Danskt-Írskt - Notifikation med e-mail nÃ¥r en oversættelse er foretaget

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktRumensktGriksktKatalansktSpansktArabisktHollendsktPortugisiskt brasilisktBulgarsktTurkisktItalsktFransktHebraisktTýkstSvensktKinesiskt einfaltPortugisisktSerbisktAlbansktLitavsktKinesisktPolsktDansktJapansktRussisktEsperantoFinsktKekkisktUngarsktKroatisktNorsktEstisktKoreisktSlovakisktPersisktKurdisktAfrikaansMongolsktHindisktTaiVjetnamesiskt
Umbidnar umsetingar: Írskt

Heiti
Notifikation med e-mail når en oversættelse er foretaget
Umseting
Danskt-Írskt
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Danskt

Jeg ønsker at blive notificeret pr. e-mail når denne oversættelse er foretaget og/eller accepteret.
Viðmerking um umsetingina
"Notificeret" and "notifikation" are corret but rather formal translations of the corresponding English words.

The official Danish word for "email" is "e-mail" with a dash.
27 September 2006 13:56