Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Enskt - batı trakya

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktEnskt

Heiti
batı trakya
Tekstur
Framborið av loosechange
Uppruna mál: Turkiskt

17- Uluslararasi düzeyde davamizin daha iyi anlatilmasi açisindan, Avrupa' daki diger ülkelerin Büyükelçilikleri ile iyi ilişkiler kurarak, Bati Trakya'daki Türk Toplumunun problemlerini, hukuki meselelerini, siyasi engellerini ve oradaki Türk toplumuna yapilan baskilari anlatabilmek için gerekli bilgi ve dokümanlar, ilgili birimlere iletilmelidir.

Heiti
western thrace
Umseting
Enskt

Umsett av kafetzou
Ynskt mál: Enskt

17 - In order for our case to be communicated better at an international level, creating good relations with the embassies of the other European states, the necessary information and documents must be forwarded to the appropriate channels so as to inform them about the problems, legal issues, and political barriers of the Turkish population of Western Thrace, as well as the pressures put on this population.
Góðkent av kafetzou - 19 Desember 2006 06:37