Umseting - Esperanto-Klingon - traduko-vortstoko-tradukistoNúverðandi støða Umseting
Umbidnar umsetingar:
Bólkur Frágreiðing - Teldur / Alnet
| traduko-vortstoko-tradukisto | UmsetingEsperanto-Klingon Framborið av cucumis | Uppruna mál: Esperanto
Plej ĉefe, ke la traduko respektu la signifon de la origina teksto. Ĝi estas skribenda per riĉa vortstoko de flue parolanta tradukisto. |
|
21 Juli 2005 12:21
|