Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Enskt-Spanskt - to the plaza
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
to the plaza
Tekstur
Framborið av
zakokor
Uppruna mál: Enskt Umsett av
mounirra
to the plaza
Viðmerking um umsetingina
plaza is a term for a type of place, often used for a building
"ke" is used to mean 'going to' somewhere
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Heiti
al plaza
Umseting
Spanskt
Umsett av
thathavieira
Ynskt mál: Spanskt
al plaza
Viðmerking um umsetingina
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Góðkent av
pias
- 23 Desember 2010 16:49